Türkisch - Viel Glück! Anfänger-Deutschkurs

Direkt zum Seiteninhalt

Hauptmenü:

Türkisch

 

Viel Glück: Sprachversion Türkisch
(Der kommerzielle Handel mit unseren Materialien durch Dritte ist nicht gestattet!)

Begrüßung (Seite 3-4)

  •  Iyi günler, isminiz nedir?

  •  Guten Tag! Wie heißen Sie?

  •  Benim adim Ali Arslan

  •  Ich heiße Ali Arslan

  •  Günaydin, ismin nedir?

  •  Guten Morgen! Wie heißt du?

  •  Benim adim Peter.

  •  Ich heiße Peter.

  •  Iyi aksamlar, benim adim Anna Mayer, ve sizin isminiz nedir?

  •  Guten Abend! Ich heiße Anna Meier und Sie?

  •  Benim adim Galina Koslov.

  •  Mein Name ist Galina Kosloff.

  •  Iyi günler Bayan Schulte.

  •  Guten Tag, Frau Schulte!

  •  Iyi günler Bay Meier, nasilsiniz?

  •  Guten Tag, Herr Meier. Wie geht es Ihnen?

  •  Tesekür ederim, iyim ve siz?

  •  Danke, gut und Ihnen?

  •  Cok iyim, tesekür ederim.

  •  Ganz gut, danke.

  •  Görüsmek üzere Bay Meier.

  •  Auf Wiedersehen, Herr Meier.

  •  Görüsmek üzere Bayan Schulte.

  •  Auf Wiedersehen, Frau Schulte. Bis später.


Vorstellung (Seite 5-6)

  •  Merhaba, adiniz nedir?

  •  Hallo! Wie heißt du?

  •  Anna, sen kimsin?

  •  Anna. Und wer bist du?

  •  Ben Natascha.

  •  Ich bin Natascha.

  •  Sen nasilsin?

  •  Wie geht es dir?

  •  Idare eder.

  •  Es geht so.

  •  Güle güle Natascha.

  •  Tschüss, Natascha.

  •  Güle güle Anna, görüsmek üzere.

  •  Tschüss, Anna. Bis bald.

  • -------------

  •  Nerden geliyorsunuz siz?

  •  Woher kommen Sie?

  •  Ben Kasachstandan, USA, Türkiye.

  •  Ich komme aus Kasachstan, den USA, der Türkei.

  •  Sen nerden geliyorsun?

  •  Woher kommst du?

  •  Ben Russiadan, Philipinden ve Ukrainden, Almanyadan.

  •  Ich komme aus Russland, von den Philippinen, der Ukraine, aus Deutschland.


Alphabet, Buchstabieren (Seite 7)

  •  Benim adim Abdul Yeboah.

  •  Ich heiße Abdul Yeboah.

  •  Özür dilerim, isnimiz neydi?

  •  Entschuldigen Sie, wie heißen Sie?

  •  Benim adim Abdul Yeboah.

  •  Mein Name ist Abdul Yeboah.

  •  Lütfen?

  •  Wie bitte?

  •  Ben size harfleri söyleyim: A-B-D-U-L Y-E-B-O-A-H.

  •  Ich buchstabiere: A b d u l Y e b o a h . (Siehe Grammatik)

  •  Norwegen nasil yaziliyor?

  •  Wie schreibst du Norwegen? (Siehe Grammatik S.136)

  •  Ben sana harfleri söyleyim: N-O-R-W-E-G-E-N

  •  Ich buchstabiere: N o r w e g e n.


Herkunft (Seite 10-12)

  •  Kitalarin isimleri nelerdir?

  •  Wie heißen die Kontinente:

  •  Afrika, Asia, Australia.

  •  Afrika, Asien, Australien

  •  Avrupa, kuzey Amrika, güney Amerika.

  •  Europa, Nordamerika, Südamerika.

  •  Almanyada nerededir?

  •  Wo liegt Deutschland?

  •  Almanya Avrupadadir.

  •  Deutschland liegt in Europa.

  • -----------

  •  Benim adim Fatima Aziz.

  •  Ich heiße Fatima Aziz.

  •  Nereden geliyorsunuz?

  •  Woher kommen Sie?

  •  Ben Misirdan geliyorum.

  •  Ich komme aus Ägypten.

  •  Kac dil konusabiliyorsunuz?

  •  Welche Sprachen sprechen Sie?

  •  Portugizce ve Ispanyolca konusa biliyorum.

  •  Ich spreche Portugiesisch und Spanisch.

  •  Ben konusuyorum, sen konusuyorsun, konusuyor biz konusuyoruz, siz konusuyorsunuz, sizler konusuyorsunuz

  •  ich spreche, du sprichst, er/sie spricht, wir sprechen, ihr sprecht, sie sprechen (Siehe Grammatik S.132)

  • --------------

  •  Senin irkin nedir?

  •  Was ist deine Nationalität?

  •  Ben cinliyim.

  •  Ich bin Chinese.

  •  Benim, sensin, o, bizis, sizsiniz, sizlersiniz

  •  ich bin, du bist, er/sie ist, wir sind, ihr seid, sie sind. (Siehe Grammatik)

  •  Sen nerede calisiyorsun?

  •  Wo arbeitest du?

  •  Ben Dortmundda calisiyorum.

  •  Ich arbeite in Dortmund.

  •  Ben calisiyorum, sen calisiyorsun, calisiyor, biz calisiyoruz , siz calisiyorsunuz, sizler calisiyor

  •  ich arbeite, du arbeitest, er/sie arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, sie arbeiten. (Siehe Grammatik )

  • --------------

  •  Bu Luka Baric.

  •  Das ist Luka Baric

  •  O hirvatisdan geliyor.

  •  Er kommt aus Kroatien.

  •  Ben geliyorum, sen geliyorsun, geliyor, biz geliyoruz, siz geliyorsunuz, sizler geliyorsunuz

  •  ich komme, du kommst, er/sie kommt, wir kommen, ihr kommt, sie kommen. (Siehe Grammatik)

  • ---------------

  •  Benim adim Maria Dalima.

  •  Mein Name ist Maria da Lima.

  •  Ben breziliyaliyim ve portugisce konusuyorum.

  •  Ich bin Brasilianerin und spreche Portugiesisch.

  •  Ben Kölnde oturuyorum.

  •  Ich wohne in Köln.

  •  Ben oturuyorum, sen oturuyorsun, oturuyor biz oturuyoruz, siz oturuyorsunuz, sizler oturuyor

  •  ich wohne, du wohnst, er/sie wohnt, wir wohnen, ihr wohnt, sie wohnen.

  • ---------------

  •  Siz nerde oturuyorsunuz?

  •  Wo wohnen Sie?

  •  Ben Dortmunda oturuyorum.

  •  Ich wohne in Dortmund.

  •  Siz nerde oturuyorsunuz?

  •  Wo wohnt ihr?

  •  Biz Berlinde oturuyoruz.

  •  Wir wohnen in Berlin.


Zahlen über 20 (Seite 14)

  •  Bu rakamlarin almancasi nelerdir?

  •  Wie heißen die Zahlen auf Deutsch?

  •  23,57,64,89,31,42,24.

  •  Otuziki arti onyedi kirkdokuz eder?

  •  32 + 17 ist 49.

  •  Bu dogrumudur?

  •  Ist das richtig?

  •  Evet, bu dogrudur.

  •  Ja, das ist richtig.

  •  Ikiyüzellidört eksi kirküc ikiyüzon.

  •  254 – 43 ist 210

  •  Bu dogrumudur?

  •  Ist das richtig?

  •  Hayir, yanlisdir.

  •  Nein, das ist falsch.

  •  Ikiyüzellidört eksi kirküc esitdir ikiyüzonbir.

  •  254 – 43 ist 211.


Adresse, Geldautomat, Überweisung (Seite 16-17)

  •  Adresiniz nasildir?

  •  Wie ist Ihre Adresse?

  •  Hangi sokakda oturuyorsunuz?

  •  In welcher Straße wohnen Sie?

  •  Postasokagi seksenyedi (87).

  •  Poststraße 87.

  •  Hangi sehirde oturuyorsunuz?

  •  In welcher Stadt wohnen Sie?

  •  Regensburgda.

  •  In Regensburg.

  •  Postakodu nedir?

  •  Wie ist die Postleitzahl?

  •  Postakodu dokuzyüzotuz elliücdür.

  •  Die Postleitzahl ist 93053.

  •  Telefonunuz varmi?

  •  Haben Sie Telefon? (Siehe Grammatik)

  •  Evet benim bir Mobiltelefonum var.

  •  Ja, ich habe ein Handy.

  •  Telefonnumaraniz nasildir?

  •  Wie ist Ihre Telefonnummer?

  •  0173 6477311.

  • ---------------

  •  EC Karteile ödemede buluna bilirmiyim?

  •  Kann ich mit der EC-Karte bezahlen?

  •  Yakinlarda bir para otomatigi nerededir?

  •  Wo ist hier in der Nähe ein Geldautomat?

  •  Daha hesaplarimi havale etmem gerekiyor.

  •  Ich muss noch meine Rechnung überweisen.

  •  Benim hesap numaramsa:

  •  iki (2), üc (3), dört (4), sekiz (8), dokuz(9), bir (1).

  •  Meine Kontonummer ist: 234 891

  •  Tasarufkassasi xde banka hesapnumarasi sekiz (8), yedi (7), sifir (0), sifir (0), bes (5), alti (6), yedi (7), dokuz (9).IBAN ……………

  •  bei der Sparkasse X, Bankleitzahl: 87005679. IBAN ………….

  •  Bay Mayer bankaya gidiyor ve kendi hesapdurumunu aliyor.

  •  Herr Meier geht zur Bank und holt seinen Kontoauszug.


Wohnungseinrichtung (Seite 19-20)

  •  Dolap büyüktür.

  •  Der Schrank ist groß.

  •  Koltuk burada duruyor.

  •  Da steht das Sofa. Es ist alt.

  •  Television yenidir.

  •  Der Fernseher ist neu.

  •  Bu Koltuk cirkindir.

  •  Der Sessel ist hässlich.

  •  Yatak cok kücüktür.

  •  Das Bett ist klein.

  •  Mutfakta firin ve buzdolabi yoktur.

  •  In der Küche ist kein Herd und kein Kühlschrank.

  •  Oturmaodasindada hali yoktur.

  •  Im Wohnzimmer ist kein Teppich.

  •  Bu bir lavobamidir?

  •  Ist das ein Waschbecken?

  •  Hayir bu bilasikyikama Lavobosudur.

  •  Nein, das ist eine Spüle.

  •  Burada sandalieler yok.

  •  Das sind keine Stühle.

  •  Evde mobilialar yok.

  •  In der Wohnung sind keine Möbel.

  •  Yatakodasinda bir yatak var oda cok büyük.

  •  Im Schlafzimmer ist ein Bett. Es ist groß.

  •  Buzdolabi eskidir.

  •  Der Kühlschrank ist alt.

  •  Banyoda bir raf var ama oda cok kücük.

  •  Im Bad ist ein Regal. Es ist klein.

  •  Mutfakta bir mikrodalgaya ihtiyacimiz var.

  •  In der Küche brauchen wir eine Mikrowelle.

  •  Size bir yazimasasi lazim.

  •  Sie brauchen einen Schreibtisch.

  •  Camasirmakineniz varmidir?

  •  Habt ihr eine Waschmaschine?

  •  Ben bir bulasikmakinesi satin alacagim.

  •  Ich kaufe eine Spülmaschine.

  •  Lamba lazimmi?

  •  Brauchst du eine Lampe?

  •  Bu resim güzeldir.

  •  Ist das Bild schön? Ja, das Bild ist schön. (Siehe Grammatik)

  •  Büroda bir bilgisayar eksik.

  •  Im Büro fehlt noch ein Computer.


Adjektive, Artikel, Singular und Plural (S. 21-22)

  •  Bu nedir?

  •  Was ist das?

  •  Bu bir kitaptir, masadir, gözlükdür.

  •  Das ist ein Buch, ein Tisch, eine Brille. (Siehe Grammatik)

  •  Bunun almancasi nedir?

  •  Wie heißt das auf Deutsch?

  •  Bu siradir, kursunkalemdir, defterdir.

  •  Das ist die Tafel, der Kugelschreiber, das Heft.

  •  Bu cantadir, lambadir ve sandalliyedir

  •  Hier ist die Tasche, die Lampe und der Stuhl.

  •  Bunlar cantalar, kursun kalemler ver kitaplardir.

  •  Das sind Taschen, Bleistifte und Bücher.

  • ---------------

  •  Bunlarin cogunluyu coklugu nelerdir?

  •  Wie heißt der Plural? (Siehe Grammatik)

  •  Masa – Masalar, Cocuk – Cocuklar , Defter – Defterler,

  •  der Tisch – die Tische, das Kind – die Kinder, das Heft – die Hefte,

  •  Kitap – Kitaplar, Canta – Cantalar , Lamba – Lambalar

  •  das Buch – die Bücher, die Tasche – die Taschen, die Lampe – die Lampen

  •  Araba – Arabalar, Rakam – Rakamlar,

  •  das Auto – die Autos, die Zahl – die Zahlen,

  •  Erkek – Erkekler, Bayan – Bayanlar

  •  der Mann – die Männer, die Frau – die Frauen.


Farben und Emotionen (Seite 23)

  •  Duvar beyazrekli,cekmeceise kahverengi.

  •  Die Wand ist weiß, die Kommode ist braun.

  •  Masa siyah, haliise yesil rengidir.

  •  Der Tisch ist schwarz, der Teppich ist grün.

  •  Lamba saridir, koltukise mavi.

  •  Die Lampe ist gelb, das Sofa ist blau.

  •  Tekkisilik koltuksa kirmizidir, sandallielerse gri dir.

  •  Der Sessel ist rot, die Stühle sind grau.

  • --------------

  •  Oturmaodasini rahat buluyormusun?

  •  Findest du das Wohnzimmer gemütlich?

  •  Siyah televizion cok güzel.

  •  Der schwarze Fernseher ist toll.

  •  Lila rafi cok korkuncmu buluyorsunuz?

  •  Findet ihr das lila Regal furchtbar?

  •  Biz bu kitabi cansikici buluyoruz.

  •  Wir finden das Buch langweilig.

  •  Pembe haliise cok güzel.

  •  Der rosa Teppich ist ganz schön.

  •  Eski yazimasasiise idare eder.

  •  Der alte Schreibtisch ist okay.

  •  Irina mavi duvari nasil buluyor?

  •  Wie findet Irina die blaue Wand?


Haus, Wohnen, Miete (Seite 24-25)

  •  Birinci katta sagda kim oturuyor?

  •  Wer wohnt im ersten Stock rechts?

  •  Mayer agilesi catikatinda oturuyor.

  •  Familie Meier wohnt oben im Dachgeschoss.

  •  Siz ilk katta asagda oturuyorsunuz.

  •  Sie wohnen im Erdgeschoss unten.

  •  Biz cati kattinda ücüncü katta solda oturuyoruz.

  •  Wir wohnen im dritten Stock links.

  •  Siz ikinci katta sagdami oturuyorsunuz?

  •  Wohnt ihr im zweiten Stock rechts?

  •  Merkesli isitmali ve balkonlu bir aylelik evde oturuyoruz.

  •  Wir wohnen in einem Einfamilienhaus – mit Zentralheizung und Balkon.

  • -------------

  •  Bu daire nekadar büyükdür?

  •  Wie groß ist die Wohnung?

  •  Evin büyüklügü hüzyirmi (120) karedir.

  •  Die Wohnung ist 120 qm(= Quadratmeter) groß.

  •  Kirasi altiyüz (600) Eurodur, yangidenlerise ikiyüzelli (250) Eurodur.

  •  Sie kostet 600 € (= Euro) Miete und 250 € Nebenkosten.

  •  Kölnde ucuz bir dairemi ariyorsunuz?

  •  Sucht ihr eine billige Wohnung in Köln?

  •  Biz yediyüzelli (750) Euro sicak kira ödiyoruz.

  •  Wir bezahlen 750 € Warmmiete.

  •  Daire sessizdir birde bahcesi vardir.

  •  Die Wohnung ist ruhig. Sie hat einen Garten.

  •  Kücük bir dairemi ariyorsun? Iki oda yeterlidir.

  •  Du suchst eine kleine Wohnung. Zwei Zimmer sind genug.

  •  Bu daire cok soguk, karanlik vede cok sesli.

  •  Die Wohnung ist kalt, dunkel und laut.

  •  Arkadaslarin seksen (80) metre bir dairesi vardir.

  •  Die Freunde haben eine Wohnung mit 80 qm .

  •  Sessiz, sicak ve günes görür. (=Quadratmeter).

  •  Sie ist ruhig, warm und hell.

  •  Bu dairenin üc odasi var, mutfagi ve banyosu var.

  •  Die Wohnung hat 3 Zimmer, Küche und Bad.


Familie (Seite 26-27)

  •  Benim cok akrabalarim var.

  •  Ich habe viele Verwandte.

  •  Büyükbabam ve büyükannem Kölnde yasiyorlar.

  •  Mein Großvater und meine Großmutter leben in Köln.

  •  Babam ve annem Münchende yasiyorlar.

  •  Mein Vater und meine Mutter wohnen in München.

  •  Bayan Schultenin iki cocugu var.

  •  Frau Schulte hat zwei Kinder.

  •  Oglu onsekiz (18) yasinda, kiziise onbes (15) yasinda.

  •  Ihr Sohn ist 18 und ihre Tochter 15 Jahre alt.

  • ---------------

  •  Pazargünleri hep sessiz gündür.

  •  Der Sonntag ist immer ein ruhiger Tag.

  •  Hickimse calismiyor.

  •  Niemand arbeitet.

  •  Amca bir kitap okuyor.

  •  Der Onkel liest ein Buch.

  •  Annem bir filim sehir ediyor.

  •  Meine Mutter sieht einen Film.

  •  Kizim kizarkadaslarila bulusuyor.

  •  Die Tochter trifft ihre Freundinnen.

  •  Daha sonra arkadaslarigla Münchende görülmesi gereken yerleri ziyaret edecekler.

  •  Dann besichtigen sie mit ihren Freunden Sehenswürdigkeiten in München.


Monate, Wochentage, Uhrzeit (Seite 28-30)

  •  Bir haftada yedi (7) gün vardir.

  •  Die Woche hat sieben Tage.

  •  Pazartesi ögleden önce bu oglan kosuyor.

  •  Am Montagvormittag joggt der Junge.

  •  Saligün ögleden sonra kizlar yüzmeye gidiyor.

  •  Am Dienstagnachmittag gehen die Mädchen schwimmen.

  •  Pazar aksamlari bay ve bayan Schulte dansa gidiyorlar.

  •  Am Sonntagabend tanzen Herr und Frau Schulte.

  •  Carsambagünü cocuklar saat altiya cerek kalaya (17:45) kadar evödevlerini yapiyorlar.

  •  Am Mittwoch machen die Jungen Hausaufgaben bis Viertel vor sechs Uhr. (Siehe Grammatik)

  •  Cümartesigünü anne ve baba saat iki bucuktan (14:30) saat besi ona gecinciye kadar (17:10) yürüyorlar.

  •  Am Samstag wandern Vater und Mutter von halb drei bis 10 nach fünf.

  •  Cumagünü onikige cerek geceden (12:15) saat bire (13:00) kadar Jan internetde geziniyor.

  •  Am Freitag surft Jan im Internet von Viertel nach zwölf bis ein Uhr.

  •  Persembe aksami ilk olarak müzik dinlegecegiz.

  •  Am Donnerstagabend hören wir zunächst zusammen Musik,

  •  Daha sonrada futbol oynayacagiz.

  •  danach spielen wir Fußball.


Seite 29:

  •  Saat kac?

  •  Wie spät ist es?

  • -------------------

Seite 30:

  •  Konser nezaman bitecek?

  •  Wann hört das Konzert auf?

  •  Sinamada filim yedigi cerek gece (19:15) baslicak.

  •  Im Kino fängt der Film um Viertel nach acht an.

  •  Bende gelmek isterim.

  •  Ich komme gern mit.

  •  Michaelayi sizmi alacaksiniz?

  •  Holt ihr Michaela ab?

  • ------------

  •  Almancakursu nezamana kadar sürecek?

  •  Bis wann geht der Deutschkurs?

  •  Tenefüz nezaman basliyor?

  •  Wann beginnt die Pause?

  •  Bugün kurs onbir bucukta (11:30) bitecek.

  •  Heute endet der Kurs um halb zwölf.

  •  Kurs bugün malesef yok.

  •  Der Kurs fällt heute leider aus.

  • -------------

  •  Geceleri tren malesef gitmiyor.

  •  In der Nacht fährt kein Zug.

  •  Tren saat yirmi otuz ikide (20:32) gidecek.

  •  Der Zug fährt um 20.32 Uhr.

  •  Bu olurmu?

  •  Geht das?

  •  Tabiki olur.

  •  Klar, das geht.


Freizeitaktivitäten (Seite 31-32)

  •  Siz haftasonunlarinda severek neler yapiyorsunuz?

  •  Was machen Sie gern am Wochenende?

  •  Ben bugün cikmak istemiyorum.

  •  Heute gehe ich nicht gern aus.

  •  Televizion islemek hosunuza gidiyormu?

  •  Seht ihr gern fern?

  •  Dans hobbisini nasil buluyorsun?

  •  Wie findest du das Hobby Tanzen?

  •  Enteresanmi, güzelmi, cansikicimi?

  •  Interessant? Schön? Langweilig?

  •  Yemek pisirmek benim hobbimdir.

  •  Mein Hobby ist Kochen.

  •  Pazargünü öglen beraber yemek pisirelimmi?

  •  Kochen wir am Sonntagmittag zusammen?

  •  Hayir, bu olmuyor malesef.

  •  Nein, das geht leider nicht.

  •  Pazargünü zamanim yok, Kölne gidecegim.

  •  Am Sonntag habe ich keine Zeit. Ich fahre nach Köln.

  • --------------

  •  Saat besde Sinamaya gidelimmi?

  •  Gehen wir um 5 Uhr ins Kino?

  •  Evet seve seve, ama besde degil, daha sonrada olurmu?

  •  Ja gern, aber nicht um 5 Uhr. Geht es auch später?

  • -------------

  •  Beraber evödevleri yapalimmi?

  •  Machen wir Hausaufgaben zusammen?

  •  Hayir, benim canim istemiyor.

  •  Nein, ich habe keine Lust.

  • --------------

  •  Cumertesigünü ögledensonra bisikletimi tamir edecegim.

  •  Am Samstagnachmittag repariere ich das Fahrrad,

  •  Daha sonra evi toplayacagim.

  •  dann räume ich auf

  •  Ondan sonrada alisverise gidecegim.

  •  und danach kaufe ich ein.

  • -------------

  •  Ney yapabilecegimise dahir hergangi bir düsünceginiz varmi?

  •  Habt ihr eine Idee, was wir machen?

  •  Ilk önce bir bisikletturu yapacagiz.

  •  Zuerst machen wir eine Radtour.

  •  Sonra bir sokaksenligine katilacagiz.

  •  Danach besuchen wir ein Straßenfest.


Vergangenheit von sein und haben (Seite 33)

  •  Önceleri sen kücük bir cocuktun.

  •  Früher warst du ein kleines Kind. (Siehe Grammatik)

  •  Sizin kücük bir daireniz vardi.

  •  Ihr hattet eine kleine Wohnung.

  •  Paulamca önceleri Italiadaidi.

  •  Onkel Paul war früher in Italien.

  •  Cok zamanim vardi.

  •  Ich hatte viel Zeit.

  •  Biz sinamadaidik.

  •  Wir waren im Kino.

  •  Senin buzdolabin yoktu.

  •  Du hattest keinen Kühlschrank.

  •  Odalar cok rahatti.

  •  Die Zimmer waren gemütlich.

  •  Daha öncede Münchendeydim.

  •  Ich war schon in München.

  •  Hallamin önceleri televizionu yoktu.

  •  Meine Tante hatte früher keinen Fernseher.

  •  Cok mobilialarimiz vardi.

  •  Wir hatten viele Möbel.

  •  Sizler cok kardeslerdiniz.

  •  Ihr wart viele Geschwister.

  •  Ayleler Almanyada önceleri daha büyüktü

  •  Die Familien in Deutschland waren früher groß.


Einkaufen, Lebensmittel (Seite 34-35)

  •  Günaydin, nasil yardimci olabilir, ney istersiniz?

  •  Guten Morgen, was darf es sein?

  •  Lütfen bir kilo elma.

  •  Bitte ein Kilo Äpfel.

  •  Baska bir arzunuz varmi?

  •  Haben Sie noch einen Wunsch?

  •  Dört (4) kutu yogurt, bir (1) konserve bezellye.

  •  4 Becher Joghurt, eine Dose Erbsen

  •  Ikiyüzelli (250) gramm tereyagi ve bir (1) kavanozda recel.

  •  250 g (= Gramm) Butter und ein Glas Marmelade.

  •  Hepsi bukadarmi.

  •  Ist das alles?

  •  Hayir, bana bir (1) pakette spagetti verirmisiniz?

  •  Nein, geben Sie mir bitte eine Packung Spaghetti,

  •  Bir (1) file portakal ve bir (1) parcada peynir.

  •  ein Netz Orangen, ein Stück Käse

  •  Bir (1) sise sarap ve iki (2) sise bira.

  •  eine Flasche Wein und zwei Flaschen Bier.

  •  Ve baska birsey?

  •  Und noch etwas?

  •  Hayir, tesekkür. Hepsi bukadar.

  •  Nein, danke. Das ist alles.

  •  Hepsi yirmibir (21) euro otuzsekiz (38) cent yapiyor.

  •  Das macht zusammen 21,38 € (= Euro).

  •  Yirmibes (25) euro.

  •  25 €

  •  Ve üc (3) euro atmisiki (62) geri. Tesekürler ve görüsmek üzere.

  •  und 3,62 € zurück. Danke und auf Wiedersehen!

  •  Görüsmek üzere.

  •  Auf Wiedersehen!

  • ------------

  •  Iyi günler, ney istersiniz?

  •  Guten Tag. Was möchten Sie?

  •  Ben dörtyüz (400) gramm kiyma istiyorum.

  •  Ich hätte gern 400 g Hackfleisch.

  •  Biraz fazla olabilirmi?

  •  Darf es etwas mehr sein?

  •  Evet, ücreti nekadar?

  •  Ja, wie viel kostet das?

  •  Iki (2) Euro doksanyedi (97).

  •  2,97 €

  •  Tavuklar nekadar?

  •  Was kosten die Hähnchen?

  •  Iki (2) euro.

  •  2 €

  •  Ozaman bana lütfen üc (3) tane tavuk veriniz.

  •  Dann geben Sie mir bitte 3 Hähnchen.

  •  Ben bir (1) yesil salata istiyorum, bi (1) kilo patates ve yarim (0,5) kilo domates.

  •  Ich hätte gern 1 Salat, 1 Kilo Kartoffeln und ein Pfund Tomaten.

  •  Daha baska birsey?

  •  Sonst noch etwas?

  •  Evet, üc (3) elma, iki (2) armut ve yarim (0,5) kilo sogan.

  •  Ja, 3 Äpfel, 2 Birnen und 1 Pfund Zwiebeln.

  • -------------

  •  Iciceklerimizi pazardan almiyoruz.

  •  Getränke kaufen wir nicht auf dem Markt.

  •  Bayan Schulte hergün süpermarktdan alisveris yapiyor. Orada hersey var.

  •  Frau Schulte kauft täglich im Supermarkt. Dort gibt es alles.

  •  Orasi pagli degil, fiyatlar yüksek degil.

  •  Es ist nicht teuer. Die Preise sind nicht hoch.

  •  Müsteriler oradan severek alisveris yapiyorlar.

  •  Die Kunden kaufen gern dort ein.


Einkaufen, Lebensmittel, Imperativ (Seite 36)

  •  Lütfen firina gidermisin?

  •  Geh bitte in die Bäckerei (Siehe Grammatik)

  •  Ve alti (6) kücük ekmek ve birde (1) ekmek al gel.

  •  und kauf 6 Brötchen und ein Brot!

  •  Alisveris listesini unutma.

  •  Vergesst nicht den Einkaufzettel

  •  Ve süpermarketten bir (1) paket yumurta getir.

  •  und holt im Supermarkt eine Packung Eier,

  •  Bir (1) cukulata, iki (2) pakette chips.

  •  eine Tafel Schokolade, zwei Tüten Chips,

  •  Bir (1) kilogramm seker ve bir (1) litrede süt.

  •  1 kg Zucker und 1 Liter Milch!

  •  Sucugu deneyiniz.

  •  Probieren Sie die Wurst!

  •  Afiyet olsun.

  •  Guten Appetit!

  •  Balikyemegi pek sevmiyorum.

  •  Ich esse nicht gern Fisch.

  •  Susadinmi?

  •  Hast du Durst?

  •  Kahve icmiyorum ama severek cay iciyorum.

  •  Ich trinke keinen Kaffee, aber ich trinke gern Tee.

  •  Biz sucuk sevmiyoruz.

  •  Wir mögen keine Wurst.

  •  Et ve sebze istermisin?

  •  Möchtest du Fleisch und Gemüse?

  •  Kahvaltizamani pasta yemek istermisiniz?

  •  Möchtet ihr zum Frühstück manchmal Kuchen essen? (Grammatik)

  •  Hayir, asla!

  •  Nein, nie.

  •  Acliginiz varmi?

  •  Haben Sie Hunger?

  •  Aksamyemeklerinde cok pilav ve makarna yermisiniz?

  •  Essen Sie zum Abendessen oft Reis oder Nudeln?

  •  Hayir, cok nadiren.

  •  Nein, selten.


Berufe (Seite 38)

  •  Merhaba Marco, nasilsin?

  •  Hallo Marco, wie geht es dir?

  •  Tesekürederim, iyim, ya sen?

  •  Danke, gut. Und dir?

  •  Iyim, ney yapiyorsun sen?

  •  Gut. Was machst du?

  •  Ben almanca ögreniyorum, ev ödevlerimi yapiyorum.

  •  Ich lerne Deutsch. Ich mache Hausaufgaben.

  • -----------

  •  Senin meslegin nedir?

  •  Was bist du von Beruf?

  •  Ben taksisövörü, satisci, ögretmen.

  •  Ich bin Taxifahrer, Verkäufer, Lehrer,

  •  Doktor, asci, taleben.

  •  Arzt, Koch, Student

  •  Insagitci, marangoz.

  •  Bauarbeiter, Tischler.

  •  Ve Annanin meslegi nedir?

  •  Und was ist Anna von Beruf?

  •  Anna satisci, ögretmen, doktor.

  •  Sie ist Verkäuferin, Lehrerin, Ärztin,

  •  Asci, evkadini, sekretär, taleben.

  •  Köchin, Hausfrau, Sekretärin, Studentin.


Berufsalltag, Tagesablauf (Seite 40-42)

  •  Bay Müllerin bir dükkani var.

  •  Herr Müller hat einen Laden.

  •  Mallarini ismarliyor ve mallarini dükkanda sattiyor.

  •  Er bestellt Waren und verkauft die Waren im Laden.

  •  Müsterilerine pazartesiden cümartesiye kadar hizmet veriyor.

  •  Die Kunden bedient er von Montag bis Samstag.

  • -------------

  •  Bayan Schulteise bankacidir.

  •  Frau Schulte ist Bankkauffrau.

  •  Tasarufbankasinda calismaktadir.

  •  Sie arbeitet bei der Sparkasse.

  •  Müsterilerine danismanlik yapiyor ve paralarini ödüyor.

  •  Sie berät die Kunden und zahlt Geld aus.

  •  Kasayi kontroll etmesi gerekiyor.

  •  Sie muss die Kasse kontrollieren. (Siehe Grammatik)

  •  Müsteri havale makbuzunu imzalamasi lazim.

  •  Der Kunde muss eine Überweisung unterschreiben.

  •  Evraklardaki problemlerise bayan Schulte yardim ediyor.

  •  Bei Problemen mit Formularen hilft Frau Schulte.

  •  Tasarufkassasi sekizde (8) aciliyor ve onyedide (17) kapaniyor.

  •  Die Sparkasse öffnet um 8 Uhr und schließt um 17 Uhr.

  • --------------

  •  Bayan Mayer halk yüksek okulunda sekreterdir.

  •  Frau Meier ist Sekretärin bei der Volkshochschule.

  •  Almancakursuna yapilan basvurulari kabul etmektedir.

  •  Sie nimmt die Anmeldungen für die Deutschkurse an.

  •  Cogu katilimcilar iyi almanca konusamiyorlar.

  •  Viele Teilnehmer können noch nicht gut Deutsch sprechen.

  •  Kendisi o yüzden yavas konusmak zorundadir.

  •  Sie muss immer sehr langsam sprechen.

  •  Bu evraki bana acikliya bilirmisiniz?

  •  Können Sie mir das Formular erklären?

  • --------------

  •  Ögleden önce patronumla randevum var.

  •  Ich habe am Vormittag einen Termin beim Chef.

  •  Öglenmolasinda bayain isarkadaslarimla yemege gidecegim.

  •  In der Mittagspause gehe ich mit meinen Kolleginnen essen.

  •  Ögleden sonra doktorda randevum var.

  •  Am Nachmittag habe ich einen Termin beim Arzt.

  •  Daha sonrada doktordan postanege gidecegim.

  •  Dann gehe ich vom Arzt zur Post.

  • ----------------

  •  Benim hayatim enteresan.

  •  Mein Leben ist interessant.

  •  Saat yedi (7) otuzda (30) cocuklarlan evden gidecegim.

  •  Um 7.30 Uhr gehe ich mit den Kindern aus dem Haus.

  •  Cocuklari okula götürecegim.

  •  Ich bringe die Kinder zur Schule.

  •  Saat sekizde (8) berberde randevum var.

  •  Um 8 Uhr habe ich einen Termin beim Friseur.

  •  Berberden sonra süpermarkete gidecegim.

  •  Nach dem Friseur fahre ich zum Supermarkt.

  •  Sonra yemek yapacagim ve evi temizleyecegim.

  •  Dann koche ich und putze die Wohnung.

  •  Ögleden sonra almancakursu icin halk yüksekokuluna gidecegim.

  •  Am Nachmittag gehe ich zum Deutschkurs in die Volkshochschule.

  • -------------

  •  Ne bilmek istiyorsunuz?

  •  Was wollen Sie wissen?

  •  Sen yüksek ögrenimmi görmek istiyorsun yada bürodami calismak istersein?

  •  Willst du studieren oder im Büro arbeiten?

  •  Siz disaridami yoksa iceridemi calisiyorsunuz?

  •  Arbeitet ihr draußen oder drinnen?

  •  Cok telefonlasmaniz gerekiyormu?

  •  Müssen Sie viel telefonieren?

  •  Hayir, ama cok seyahat etmem lazim.

  •  Nein, ich muss aber viel reisen.

  •  Isemi gidiyorsun yada izinlimisin?

  •  Gehst du zur Arbeit oder hast du Urlaub?

 
Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü